Sentence examples for processes of translating from inspiring English sources

Exact(1)

23 Methadone treatment is also associated with improved access and adherence to treatments for tuberculosis and hepatitis C. 6 24 There is a lack of critical mass of social scientific study on the implementation processes of translating OST and other harm reduction technologies into new contexts.

Similar(59)

Open image in new window Fig. 1 Overview of PRO Consortium Translation Process Development Table 1 Definitions of Key Terms Key Term Definition Back-translation Process of translating a document that has already been translated into another language back to the original language - preferably by an independent translator.

Dynamic binary translation is the process of translating, modifying and rewriting executable (binary) code from one machine to another at run-time.

By Dan Chiasson March 19, 2018 The tweets of the classics scholar and translator Emily Wilson offer a rare window into the process of translating ancient texts.

Most participants defined translational research as a process of translation of basic findings into clinical applications, but very few included the process of translating research into clinical practice.

The process of translating the English Actionable questionnaire into the Dutch language included forward translations and back-translations.

The Greek defence ministry is in the process of translating the data and digitalising microfilms.

Following festival tradition, Parker also explains the process of translating the scores into corporal percussion.

It's a process of translating thoughts and memories into written language.

"In the process of translating this message simply to the masses, they may feel they've been forgiven.

It is a question of writing, about the process of translating ideas and images and stories into words.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: