Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
because the former are the main erosion processes of concern in New Zealand's hill country and steeplands (Crozier 2005; Basher 2013).
Similar(59)
0 0 4 5 5 5 5 9 15 ObasCId-Tool is useful in the process of concern identification and classification.
Depending on the process of concern, this downscaling may range from spatial extents of kilometers to meters.
This indicates that the participants found in ObasCId-Tool potentially positive resources for the process of concern identification and classification.
It is important to state that the process of concern identification and classification may implicate in changes on the catalog of software concerns.
Once the user has selected the concerns to be identified, it can start the process of concern mining by triggering the button Run CCKDM.
Shallow landslides (soil slips) occur mostly as a result of storms and are the main erosion process of concern (Crozier 2005).
In all previous discussed cases, the cited approaches do not report how the information on the concern relationships may be useful in the process of concern identification and classification.
The O4C ontology may be improved, as well as the ObasCId -Tool), tObasCId -Toolsage of otoer types of relallowships among requirementhein the process of concern identification and classification.
Regarding the utility construct, two statements had almost 100% of positive opinions: "ObasCId-Tool is useful in the process of concern identification and classification" and "I will recommend the usage of ObasCId-Tool".
Each identification unit has (i) a name that must be unique, (ii) a requirements document on which the concerns will be identified, and (iii) a catalog of software concerns that will be used in the process of concern identification and classification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com