Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Monte Carlo simulations show three consecutive adsorption processes: filling of the intratube micropores at low pressures, monolayer coverage of the CNT external surface at intermediate pressures, and capillary condensation in the intertube mesopores at high pressures.
Similar(59)
In addition, abundant hypertrophic astrocyte processes filled in the area of axon loss.
Potty training your boy can be a long and frustrating processes filled with accidents and uncomfortable cleanup.
But every month she goes through an arduous, prolonged and humiliating process: filling a Ritalin prescription for herself and her 11-year-old son.
Still, despite these weaknesses, "Rare and Commonplace Flowers" performs an invaluable service: unforgettably memorializing the remarkable Lota de Macedo Soares, and in the process filling in a crucial gap in Bishop's biography.
Nominees endure an absurdly long nomination process, filling in 60 pages of forms and submitting themselves to extensive FBI vetting, during which plods from the bureau inquire about their taste for intoxicants and the legal status of their nannies.
Taken in conjunction with the seemingly obssessive attention paid to its mutation in the artist's hands, implies a healing process filling the void of his absence, while the photo itself provides a psychological bridge to his former presence.
But having now got a baby daughter the whole process fills me with horror.
Both men conceded that getting to Thursday's vote was a difficult process filled with tough negotiations.
The trial, Mr. Ullmann told the jurors in 2004, was "a grieving process, filled with sorrow and shame".
The benefit to gardeners is that breeding new plants is a very long, expensive process, filled with many more failures than successes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com