Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(47)
"Serco and GEOAmey continue to review their operating processes against the HMIP recommendations to improve and deliver a safe and secure custodial environment for detainees.
No: the buck stops far earlier – with editors and their in-house lawyers obliged henceforth to note, detail and explain their meetings and thinking processes against the moment when defecation hits the fan.
What's more, strategic sourcing reversed the traditional relationship between agencies and vendors, who had used our decentralized processes against us to drive up their profit margins at taxpayer expense.
A genocide conviction risked creating "serious dangers to our country", it said, adding that the signatories nonetheless recognised "the right of victims to begin processes against the authors of [atrocities]."The case is made more sensitive by the fact that it touches the current president, Otto Pérez Molina, who was an army officer during Mr Ríos Montt's government.
As the final details of the Libertad's voyage were approved in May, a letter written by the foreign affairs secretary and circulated among top officials warned that the ship "could be embargoed by authorities of European member states where there are legal processes against the republic under way, as in the case of Germany, Belgium, Italy and France".
Aligning respective processes against the master process may imply that relevant restrictions are violated.
Similar(12)
It decided not to proceed with the disciplinary process against him.
Officials said the disciplinary process against General Smith was far from over.
"I describe an evolutionary process against the odds, against the backdrop of a politically divided country.
"The government can't have a court process against you that you don't understand".
It is understood the party started a formal disciplinary process against the two volunteers, Gavin Grant and Mark Gettleson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com