Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Selling the country as a location for films, he says, "is a lot sexier than selling processed timber".
Reduced impact logging results in logging residues that are two times the amount of the extracted timber, mill residues amount to 40%% of the processed timber and are used for energy, 60%% of the timber in HWPs is used for energy at the end of the lifecycle, and the displacement factor is set to 2.1 (Table 6).
Mono Mills processed timber felled on or near the volcanoes for the nearby boomtown Bodie in the late 19th to early 20th centuries.
All logs and processed timber (mostly plywood, flooring and furniture) whether exported or distributed locally, are recorded by the government agencies concerned, including MTE.
Data collection for other forest products and trade statistics is less detailed, and in need of upgrading, especially as log exports are decreasing with a commensurate rise in sawntimber and other processed timber exports.
Similar(55)
"Richard Hammond's Crash Course," at 10, follows Mr. Hammond to Oregon, where he masters three huge machines used to cut and process timber.
Below one of these hills lies a town of some 500,000 people, but the scene betrays few signs of life: some soldiers stand about, a factory that used to process timber is quiet, its trucks idle, its "workers" sitting aimlessly.
Wood Terminal – handles, stores and processes timber; it has a single berth and a 9.2 m draught.
Several sawmills process the timber only for local use.
But without biomass facilities to process the timber, there is nowhere for the dead trees to go — except controlled open burns, which spew carbon into the air.
The Western Assyrians of Athura were closer to Mount Lebanon, where fine trees could be found and timber processed for Darius' grand Palace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com