Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
The data must not be used for any purpose other than that specified by the employer, and it must not be processed in a manner incompatible with that purpose.
Most clay-based products are processed in a manner similar to other traditional ceramics such as structural clay products; e.g., stiff-mud processes such as press forming or extrusion are employed to form the ware, which is subsequently dried and passed through long tunnel kilns for firing.
As a result the data are processed in a manner that makes use of the large number of blocks recorded.
In the proposed algorithm, the depth video is processed in a manner that enhances the spatial and temporal correlations.
It is processed in a manner that is analogous to the manner in which biological evolution processes information.
The data are processed in a manner identical to that detailed in Forbes et al. [2008] and a full description of this methodology is not repeated here.
Similar(39)
In the case of our downy mildew ITS dataset, using the GenBank host entries, if pre-processed in a manner similar to the taxonomy, resulted in exactly the same optimal parameters than the taxonomy-based optimization.
Couldn't get 'em processed in a timely manner.
In both species, visual information is processed in a hierarchical manner.
Discrete volumes of air and fuel are processed in a cyclic manner.
The samples were processed in a similar manner like those in Ghana, but without cello tapes and further wrapping.
More suggestions(15)
proceeded in a manner
processed in a day
processed in a glatt
processed in a matter
processed in a frame-by-frame
processed in a courtyard
processed in a heat
processed in a blast
processed in a production
processed in a stage-by-stage
processed in a solution
processed in a cycle
processed in a co-rotating
processed in a clay
processed in a laminar
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com