Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Woo et al. [8] proposed a method to divide a bus network into a number of subnetworks such that nonconflicting requests can be processed concurrently.
The massive data of vibration measurement can be processed concurrently in the VMG, which can improve the computing efficiency and reduce the cost.
The effects on performance of traffic generation intensity, source destination separation distance, propagation time variability, packet lifetime, and the number of bacteria that can be processed concurrently at the nanogateway are presented.
The big data is divided into n subsets each of which is processed by a computer node (worker) in such a way that all the subsets are processed concurrently, and then the results from these n computer nodes are collected and transformed to a computer node.
Patient and healthy control samples were processed concurrently to prevent batch effects.
Thus, different constituents are processed concurrently and in parallel at several levels – one constituent at each level.
Similar(40)
Furthermore, the proposed architecture introduces the ability to process concurrently two different signals.
The ability to process concurrently multiple visual objects is fundamental for a coherent perception of the world.
Here, in addition to angiogenesis modulators the algorithm also identified therapeutic agents modulating angiogenesis and cell proliferation processes concurrently.
The protocol can be seen as the vertical composition of protocol layers, where each layer performs input and output message processing, and the horizontal composition of different processes concurrently inhabiting the same layer, where each process should satisfy a distinct delivery requirement.
The paper proposes a schedule that enables data loading and filtering process concurrently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com