Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Faurecia said Tuesday that it would begin the consultation process "without delay".
"We continue to work closely with the French government to ensure that children in Calais with family links in the UK are identified, receive sufficient support and can access the Dublin family reunification process without delay," he added.
North Korea also "will make a decision to build a light-water reactor power plant and start the technological development for ensuring self-production of nuclear fuel as its first process without delay," the spokesman said.
"We are dedicated to ensuring that children in Calais with family links in the UK are identified, receive sufficient support and can access the Dublin family reunification process without delay.
He concluded: "We sincerely hope that you feel able to halt this process without delay".
Third, establish a claims process without delay for eligible veterans who have been raped, sexually assaulted and subjected to other forms of violence.
Similar(53)
At a press conference, she said: "Both sides have to enter into a political process without delays, without games and with a spirit of reaching a conclusion".
Chris Kaufman, national officer of the TGWU, said: "The government should also assist the workforce by ensuring that the benefits they are entitled to are processed without delay".
Sub-samples of RF were processed without delay (i.e., control) or stored at approximately 0 °C in a chest with crushed ice for 3, 6 and 24 h (treatments 3, 6 and 24 h, respectively) or at −18 °C for 24 h in a freezer (treatment 24 F).
Samples for amyloid-β analysis were kept cold and processed without delay to prevent degradation of amyloid-β ex vivo.
France A spokesman for President Nicolas Sarkozy told reporters that Mr. Sarkozy "reiterates his wish to see a concrete transition process start without delay, in response to a desire for change and renewal so strongly expressed by the population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com