Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
The process, when it comes, may be discriminatory – but for Brexiters, its appeal must be that it enables the creation of the national "us", allowing the rightful citizens by birthright to distinguish themselves from the European "others", those who have to petition to be allowed to enter the community.
What's your thought process when it comes to picking parts?
I'm no fan of the Ofsted process when it comes to schools.
There is another very important stage in the interview process when it comes time to negotiate over a job offer.
The spokesman added: "We have a very careful process when it comes to procurement, and we take it seriously.
We suggest that they can inform the design process when it comes to product packages and labels with the aim of conveying taste information more effectively.
Similar(19)
And while Cooper co-wrote many of the songs performed by Jack, Blair said the first-time director stayed true to his character, distancing himself from the process when it came to Ally's songs.
Those who are looking for that will be sorely disappointed by John". "I don't know whether people believe me when I say this," John says, when asked if his father's legacy played any part at all in his decision-making process when it came to accepting or not accepting the Georgetown job, "but that had nothing to do with it.
Mara had a similar experience as Wes during the drafting process when it came to distinguishing voice and opinion during source integration.
On Tuesday, Shell's outgoing chief executive Jeroen van der Veer was cited as saying that "Chinese companies" were part of the process when it came to finding partners to help bid for Iraqi oil contracts.
Unfamiliar with the school's orientation process, when it came time to register for classes his father pulled up to 77 Massachusetts Ave .in Cambridge--the front door of the Massachusetts Institute of Technology--and Technology--and Technology--and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com