Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Still, Uber counsel argued that the nature of Waymo's discovery process was onerous, citing 265 requests that it is already trying to respond to, as well as additional follow-ups it expects.
Similar(59)
The signup process is onerous, particularly the requirement for a password that's at least eight characters long.
The National Rifle Association has argued that the city's process is onerous and that applicants are too frequently denied.
But the process is onerous and so far the I.R.S. has released only a draft version of Form 8939, which will be needed to file those taxes in April.
At a time when academia is increasingly focused on measures of performance, there is no provision for those who referee articles, even though the process is onerous, time-consuming and critical to the advance of science.
He and his colleagues hoped to find out whether common criticisms of Section 7 that the consultation process is onerous, it takes too long, and it's bad for the economy were borne out in the data.
The first attempt at producing the index caused a storm of protest among businesses, which felt the process was too onerous and failed to recognise their contribution to society, especially if they ended up at the bottom of the league.
But the registration process was too onerous for John A.Taylor of the Washington, D.C., area, who filed the complaint.
"The process can be onerous and tedious," Mr. Nightingale said.
The good news is that while the process can be onerous, it is still relatively straightforward, and those with patience and perseverance can manage SO2 without too much trouble.
Paul Hudson, president of the airline consumer organization Flyers Rights, said victims may not be reporting assaults on airplanes because the process can be onerous and flight attendants do not always have clear guidelines for how to handle complaints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com