Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
A novel in situ UV-LIGA process was developed for the fabrication.
A hybrid pervaporation distillation separation process was developed for the efficient separation of ethanol from water.
A new concept for a solar thermal electrolytic process was developed for the production of H2 from water.
In 1871 an industrial process was developed for the oxidation of hydrochloric acid to chlorine in the presence of cupric salts impregnated in clay brick.
A green versatile glucose-engineered precipitation/sintering process was developed for the selective, large-scale growth of porous ZnO/Ni/ZnxNiyFe3−x−yO4 micro-polyhedra.
A Fluidized Bed Metal Organic Chemical Vapor Deposition (FB-MOCVD) process was developed for the growth of tin oxide thin films on large hollow Ni particles.
Similar(32)
A technically and economically feasible process is developed for the manufacturing of manganese octoate as a powerful paint drier in a pilot plant unit.
In this study, a two dimensional mathematical model of a rapid temperature swing adsorption (RTSA) process is developed for the first time to predict polymer-supported amine hollow fiber sorbent performance during post-combustion CO2 capture from flue gas.
A simple process was developed for increasing the semiconducting component of single-walled carbon nanotubes (SWCNTs) with narrowed diameter distribution through directly eliminating metallic SWCNTs and semiconducting SWCNTs (s-SWCNTs) with smaller diameters in transparent conducting films of SWCNTs.
Gradually, a fixed process was developed for canonization by the pope, requiring that the person must have led a life of heroic sanctity and performed at least two miracles.
In this study, a novel process was developed for extracting lead from the hazardous waste cathode ray tube (CRT) funnel glass and simultaneously producing glass-ceramics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com