Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The verdict, he said, "does allow us to turn our attention to the process of View Article By Malcolm Gladwell By Rivka Galchen By David Remnick By Jelani Cobb By Ceridwen Dovey By Malcolm Gladwell By Rivka Galchen By David Remnick By Jelani Cobb.
Similar(59)
It's not the view, but the process of viewing that distinguishes his art.
Perhaps there is a metaphor here for the somewhat disorienting process of viewing miniature prints.
He added that detectives were still in the process of viewing 196 pieces of video.
Instead, the process of viewing a celebrity home as a potential buyer is an arduous one.
Twelve veterans have moved into apartments and others are in the process of viewing or selecting units.
This series is dedicated to exploring the multifaceted process of viewing art but it does so within the visually and contextually busy environment of a pluralistic website.
"I think in this time, in which everything in digital culture has instant nostalgia because of the speed with which it's updated and replaced, Mark slows down the process of viewing and consumption so we can reflect on it".
Through this repertoire, they emphasized various ways in which the process of viewing ultrasound is socially "situated" (Haraway 1988).
Before undertaking the photographic assessments all the examiners convened to receive training on the process of viewing the intra-oral photographs and navigating through the electronic folders using windows explorer but were not calibrated in assessing the intra-oral photographs.
A limitation of this study is that although the examiners were trained and calibrated in the visual examination method, and they received training on the process of viewing the intra-oral photographs, they were not calibrated in assessing the intra-oral photographs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com