Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Consensus puts these concerns down to an inflexible approach to development across the theatre industry that feeds every new play through the same process of readings and redraftings.
Similar(59)
One such method, the increase in standard deviation (SD) among patients (ISDP), showed that repeated angiographic views increased the variability of calculation of lesion minimal diameter by 1.5%, whereas the ISDP for repetition of the entire process of quantitative angiographic readings increased variability 6.4%.
The initial cast was assembled through a process of auditions and readings.
The main cast was put together through a process of auditions and readings.
Six said during the auditioning process, many actresses walked out of readings in disgust after hearing the full nature of the role.
Based on the process type distribution, two major motifs of readings of annual and monthly cycles can be detected: (1) processes of expansion unfolding as happening-and-doing, as being and as behaving, which accounts for 93 % and (2) processes of projection unfolding as sensing and as saying, which accounts for 7%% of process types found.
In the process, he offers a dazzling series of readings of an astonishing array of texts.
For this reason, we followed the process of removing the arrival time readings that show time residuals above 100 s.
It is followed by an analysis of circumstantial transitivity (Circumstantial transitivity profile of readings of annual and monthly cycles: process type and circumstantiation section).
Reading comprehension is the process of constructing meaning from what is read.
The event, along the lines of Bryan's ingeniously structured process, will feature readings of Euripides's Medea and Seneca's Phaedra, and be followed by a panel of respondents, who serve as a sort of chorus to present their views on what they heard, and relate it to their own lives, to today's world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com