Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"process of painting" is correct and usable in written English.
It refers to the steps and techniques involved in creating a painting. Example: The process of painting begins with sketching out a rough draft and then applying layers of paint to create depth and texture.
Exact(56)
The 12-hour process of painting each car is monitored by a computerized tracking system.
The work has, however, provided inspiration for Kate Bush's gentle song about the process of painting.
This half-focused attentiveness to people goes hand in hand with a certain insouciance about the process of painting itself.
Liu challenges the documentary authority of historical Chinese photographs by subjecting them to the more reflective process of painting.
But I think of Cuyp as an optimist who genuinely loved what he painted -- that light, those beautiful, grave-eyed animals -- and the process of painting itself.
It certainly beats: "Over three decades, Esther Shasev-Gerz has consistently performed a process of painting a drawbridge with a little cart going over it".
But in the process of painting her, says Celia, maybe she finally managed to claim the undivided attention she had missed as the fourth of five daughters.
Similar(4)
It is also a snapshot of the way postwar artists strove to be innovative, or at least up to date, in their emphasis on the materials and processes of painting.
Therefore, PCB11 can be regarded as a key indicator of PCB emission from de novo synthesis as by-products of industrial synthetic process of paint pigments.
He was modern in the sense that he revealed the processes of painting, unlike conservative academicians who preferred to hide their tricks behind veils of illusion.
If there seems a fiercer conviction in the Spanish panel of the story, it may be because Burton is more engaged by the processes of painting, and by the virtuosity of its effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com