Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
The flavours survive the brewing process fairly intact, but not too strongly.
"I have something of a leg up in at least understanding the legislative process fairly first-hand," he said.
Long rates are also, as part of this process, fairly sticky, responding only slightly to changes in economic fundamentals.
The Typical installation option of Word 97 (and Word 2000) contains WordPerfect text and graphics converters that make the process fairly painless.
Many fibres, such as PET, require that a hot-drawing step follow the spinning process fairly soon, or they will become brittle.
In an effort to portray the process fairly, Mr. Cohen said, photographers in the group repeatedly sought cooperation from drilling companies.
Similar(45)
"The Data Protection Act is very clear: the very first principle is that your data is only processed fairly and lawfully.
The Justice Department has urged him not to favor one form of payment, and to make sure that interim claims are processed fairly and efficiently.
Liberty believes the problems touched on above with regards to consent raises immediate questions about whether information taken in such circumstances can be said to have been processed "fairly and lawfully".
The tactic breached both the Data Protection Act, which requires personal information to be processed fairly, and the Privacy and Electronic Communications Regulations, which govern electronic marketing and require consent to be given freely and for a specific purpose, the ICO said.
The report found that almost one in three mobile apps "appeared to request an excessive number of permissions to access additional personal information" despite ICO guidance for mobile app developers that requires personal data be processed "fairly" and "lawfully".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com