Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In Phase 4, the show's closing section, spin proceeds out of control.
Additionally, we suggest a presence of supplementary process that participates in the coating creation that proceeds out of the main process of the deposition from the impulse plasma.
Tourism is as at its lowest levels ever, businesses are unable to transfer proceeds out of Egypt, and no new foreign investment has come into the Egyptian economy for two years.
Although they differ widely in their thinking, they are in agreement on two points: That order proceeds out of government, and that the road to federal world republic is worth taking because it leads in the right direction.
Chhotomama's "joy" (ananda), unlike Lapierre's, goes back to Tagore's belief that ananda was essential to creation, both aesthetic and divine; a belief not so far from the young James Joyce's that "the spirit which proceeds out of truth and beauty is the holy spirit of joy".
You'd probably put the policy into an irrevocable trust with your heirs as beneficiaries; correctly constructed, the trust would keep the policy proceeds out of your estate at death.
Similar(49)
An RMT spokesman said: "A train out of Finchley Central was given a target speed to proceed out of the station and after approximately two train lengths was asked to apply an emergency brake.
And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.
Those are the kind of things -- if we get the motion to proceed out of the way, we can debate it, one, to cloture.
As Jesus said, "the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man" (Matthew 15:15).
Entering the house, you can either turn and step up into the two-story living room or proceed out to the top of the hill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com