Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The proceedings follow a decade of legal battling between Paul Singer, the boss of hedge fund Elliott Management and leader of a group of creditors known as NML, and Argentina.
Instead of the participative, break-into-small-groups format now common practice among the more imaginative branches of the political left, the proceedings follow a traditional model: the speakers talking for slightly longer than necessary, followed by questions and points from those brave enough to speak.
"These proceedings follow the provisional banning of Bin Hammam for 90 days as established by the Ethics Committee on 26 July 2012 after a preliminary investigation of the case".
Similar(57)
The proceedings followed the script to the letter.
The proceedings followed a colorful jury selection process.
It is likely, experts say, that the proceedings followed a pattern, with Mr. Faruq left naked most of the time, his hands and feet bound.
After three years of eviction proceedings, followed by financial settlements (which neither Ms. Sargent nor Ms. Sherman could discuss for legal reasons), the commercial renters and residents left the building.
A lull in proceedings followed before the visitors' back-line switched off to the threat of Emerson Hyndman's through-ball, but McCormack telegraphed his effort when through on goal and Camp saved to his left.
In 2012, the Bronx led the city with 10,966 families evicted through legal proceedings, followed by 8,514 in Brooklyn, the most populous borough; 4,606 in Queens; 3,776 in Manhattan; and 894 on Staten Island, according to city marshals.
The opening of the proceedings follows unannounced inspections that were carried out by the Commission at the premises of several e-book publishers in March 2011.
Civil proceedings followed over the years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com