Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Additionally, the court proceeding was conducted in English, as they almost always are in the Philippines.
Similar(59)
Only one set of standards and practices should be used to judge the quality of scientific work in a given regulatory proceeding, regardless of why the work was conducted.
Samples proceeded from a cohort development study that was conducted in preparation of HIV vaccine trials in the southwestern region of Mbeya.
Data analysis began immediately after the first interview was conducted and subsequent interviews and analysis proceeded iteratively.
The latest study was conducted on larval zebra fish, an animal whose brain development proceeds similarly to that of human fetuses.
Ethical review was conducted by the South East Scotland Research Ethics Committee (12/SS/0040) which gave a favourable opinion to proceed with this study as a service evaluation.
Constand reported the assault in 2005 and a criminal inquiry was conducted, but the district attorney concluded at the time that the case lacked enough evidence to proceed.
An Article 32 hearing, the military equivalent to a grand jury proceeding, will be conducted, and the commander will decide whether the case goes to court-martial.
Last week, during the interrogation, David E. Patton, the chief federal public defender in New York City, asked Judge Kaplan to appoint a lawyer to represent Mr. Ruqai, suggesting that such a proceeding could be conducted by videoconference.
Detailed analyses proceed to be conducted on derived vertical TEC (VTEC) and estimated instrumental biases as well as residual errors of slant TEC (STEC) and errors of satellite biases, during which derived VTEC is compared with VTEC offered by CODE and IRI2012.
While the board proceeded with its hunt for clues, the Federal Bureau of Investigation was conducting a sort of shadow probe, in the event evidence points to a criminal act.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com