Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Proceeding beyond the first ballot opens up a lot of uncertainty.
Contrarily, the truncated TP fused to the K4E GFP stopped protein import from proceeding beyond the ER.
There was substantial non-participation from the intervention, with only 8.5% (45/527) participants logging on to MoodGYM, and few proceeding beyond the first part of the programme.
The 'WHO maximising positive synergies collaborative group' called for proceeding beyond the vertical-horizontal battle [ 51], but opinions about how to overcome mutual constraints continue to differ.
Similar(56)
Therefore the policy debates on user-fees removal ought to proceed beyond broad evaluation of the benefits and/ or impact of user-fees removal towards exploring how best to dismantle and address the multiplicity of access and utilisation barriers other than money in differing contexts.
In summary, α-HL might have evolved as a smart molecule - which when succeeds in forming functional pore, kills the cell by necrosis and when it fails to proceed beyond membrane bound monomer; it gradually paralyses the cell by apoptosis.
SEX -- Toula and Ian exhibit normal tendencies in a parked S.U.V., but matters don't proceed beyond kissing.
During the swollen state polymerization (SwSP) of thin disks (180 μm) at 195 °C, the initially rapid step growth polymerization slows dramatically beyond IV=1.2 dL/g in 5 h, and is unable to proceed beyond 1.4 dL/g.
While our wonderful electronic tools can help people take non-threatening first steps toward engagement, proceeding beyond that is neither automatic nor inevitable.
Fewer than half of the country's students enrolled in primary school proceed beyond the fifth grade.
On this occasion the audience would not allow the play to proceed beyond the sleepwalking scene, which Siddons was said to have performed to perfection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com