Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The F.B.I. investigation is proceeding at the same time that separate investigations into Russian interference in the election are gaining momentum on Capitol Hill.
What that means is that if both the civil and criminal cases are proceeding at the same time, Mr. Bryant's lawyers could perhaps use the civil suit, with its looser rules of evidence, to find information that might damage her credibility in the criminal case.
The tip scanning cycle and the high-precision stage movement are proceeding at the same time.
But before then, further public debate is being actively encouraged - this is an occasion where science, ethics and regulation seem to be proceeding at the same pace.
"He didn't see the irony at all," said Gibney, 59, an unusually prolific filmmaker who often has multiple projects proceeding at the same time.
Similar(55)
Should criminal and internal inquiries proceed at the same time?
From then on "Rings" movie-making and DVD production have proceeded at the same time on an integrated production line.
It might have been thought that in the fountainhead of the Renaissance, ironwork would have proceeded at the same pace and with the same brilliant success as architecture, sculpture, bronze casting, and the other arts.
Her office has been researching the issue of whether it can proceed at the same time as the federal prosecutors, or whether the state's case will have to wait until the United States attorney's office has finished its work.
He's then devastated that his colleagues don't get the same result: they heat their test tube in a water bath and find that the reaction proceeds at the same speed as that at room temperature.
Here, however, almost everything seems to proceed at the same stately, tasteful pace, save for Christmas Day, which breaks out the massed harmonies and drums and feels fairly magical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com