Exact(2)
Our conversation proceeded thus: Hamsa: Yes? Christopher: There's a problem here.
Some children are showing up without documentation describing how their own legal cases have proceeded thus far, creating more delays as attorneys try to track down the information, lawyers said.
Similar(58)
"Clearly, then, if people proceed thus in their usual manner of definition and speech, they cannot explain and solve the difficulty.
We proceed thus, banging and pranging for a while before the river itself, perhaps in a fit of exasperation, turns our bows decisively downstream and starts to sweep us firmly towards our final objective: the town of Horning, three days' paddling hence.
That, proceeding thus far, without offence to the constitution, they had left, at this point, to every sect to take into their own hands the office of further instruction in the peculiar tenet of each". It was not, however, to be understood that instruction in religious opinion and duties was meant to be precluded by the public authorities, as indifferent to the interests of society.
It proceeds thus: Suppose we had an ideal theory which passed every observational and theoretical test we could conceive of.
To bring quantifiers into the same style, he proposed that the game G(∀ x φ(x)) proceeds thus: player ∀ chooses an object and provides a name a for it, and the game proceeds as G(φ(a)).
After selecting their response, listeners had to click on the next button to proceed, thus placing the cursor at the exact centre of the screen before the next stimulus presentation (guaranteeing identical distances for the two answer possibilities).
Please let us proceed thus.
By so proceeding, we thus compare two shrinkage functions: SigShrink and "sum of DOGs".
The greater part of the narrative proceeds thus, and Ishiguro gets his darkest effects from this "dead hand" approach, creating an atmosphere of unbearable constriction that is like looking back down a tunnel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com