Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The performed diagnostic procedures were extracted manually.
Data on cancer-related medical visits and procedures were extracted beginning 3 months before diagnosis through 15 months after diagnosis.
Data related to physician consultations, hospital admissions and emergency room visits, medication, and paraclinical procedures were extracted from the HAAD database.
Data on age, sex, diagnosis, and surgical procedures were extracted from the Danish National Patient Register for the years 2000 2011, for all records containing meniscal surgery as a primary or secondary procedure.
The data sets used for both Matrix-Quality and Matrix-Scan procedures were extracted from all the M. hyopneumoniae protein-coding genes using the Retrieve Sequence tool from RSAT.
Similar(55)
Then ontologies and procedures are extracted and discussed from snapshots à la Veloso (Aboutalib and Veloso 2007).
To address this apparent discrepancy, cell pellets remaining after the nuclear extraction procedure were extracted by boiling in Laemmli SDS sample buffer and the resulting extracts were subjected to immunoblot analysis.
In order to validate the segmentation reliability (i.e. to ensure that the VBM result was not driven by misclassifications), regions of left and right lateral ventricles from the automatic procedure were extracted and compared to the manual ROI.
Lab records for the 12 months prior to the cMR procedure were extracted from the Southern Alberta Renal Program database.
Abnormal regional GBAIs of the MDD and BD patients obtained from the above-mentioned source analysis procedure were extracted as possible features for differentiating these two patient groups.
Reads that failed in the alignment procedure were extracted from alignment files using SAMtools (version 0.1.19); and assembled de novo in Trinity (version 2.06) [ 49] with default parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com