Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To further strengthen the results of figure 1, we treated mice with both stress and cabergoline (the PRL inhibitor) in the same procedures of figure 1.
Similar(58)
The transmitted parameters are applied oneach source subband signal that was selected for statistical conversion during the parameters extraction procedure of Figure 6.
We validated the Middleton Class A model with the measured datasets presented previously by the following procedure of Figure 4. From the measured noise, we used the method of moments [20] to estimate the parameters A and Γ of Middleton Class A model: Figure 4 Procedure of validation of Middleton Class A model.
Fig. 4 Outgoing handover procedure of MN. Figure 5 shows the MN's incoming handover procedure.
Besides, the temperature of measurement environment was cooled down to 77 K to lessen thermodynamic effect during the reset procedure of RRAM. Figure 7 shows the correlation of the equilibrium resistance states with various reset voltage operation.
By clicking the 'Note' shown on the screen (Load routine for UDAS is available), the user can go to the list of the 'load procedure' of UDAS (Figure 4d).
(C ) Schematic representation of experimental procedure for Figure 4D.
(A ) Schematic representation of experimental procedure for Figure 2B.
All of these respondents experienced at least one of the procedures of interest (see Figure 1).
Clinical and demographic information is shown in table 2. The implementation of a STEMI network modified the distribution of procedures (figure 2), with a significant decrease in patients with STEMI treated with fibrinolysis (37% vs 3%; p<0.01), rescue PCI (11% vs 4%; p<0.01), and no reperfusion (21% vs 4%; p<0.01), against a significant increase in primary PCI (31% vs 89%; p<0.01).
The model estimation procedure for the unit of Figure 4 A is shown in Figure 4 B-a – B-h.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com