Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
They quote him as saying the airline did not have formal procedures for "treating people right," but the truth is that the company did so under his tenure.
The lawsuit was brought by two groups, Veterans for Common Sense and Veterans United for Truth, seeking to force the government to streamline its procedures for treating former soldiers, particularly those suffering from combat trauma and other mental health problems.
There is a slight risk for pulmonary embolism with any of the procedures for treating varicose veins, said Dr. Mel Rosenblatt, an expert on the radio frequency technique, who is a professor and chief of interventional radiology at Yale.
Vertebroplasty and kyphoplasty are procedures for treating vertebral compression fractures (VCFs).
Ultrasound can also be used to guide intra- and periarticular procedures for treating patients with adhesive capsulitis.
There are not established forms and procedures for treating ideas in design mode, and efforts to establish them would be resisted for good reason.
Similar(37)
Therefore, in this paper, the procedures for treated wood will be referred to as 'OECD 313'OECD
There are minor differences between the country's 17 autonomous regions in standard procedure for treating patients exhibiting problems related to their mental health.
Dr. William W. L. Glenn, a cardiac surgeon who developed a procedure for treating congenital heart disease and helped to create an early model of an artificial heart, died on March 10 in Peterborough, N. H.
But one day, he struck up a conversation with one of his partner's customers, a well-known vein expert who had just developed a virtually painless procedure for treating varicose veins.
The Nobel prize in physiology or medicine has been awarded this year to Robert G. Edwards, an English biologist who with a physician colleague, Dr. Patrick Steptoe, developed the in vitro fertilization procedure for treating human infertility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com