Suggestions(2)
Exact(4)
Our results look robust whatever procedure we apply.
In the initial stage of the iterative procedure, we apply the unadapted speaker models to obtain initial separation.
To demonstrate the practical effectiveness of our procedure, we apply the best performing tool to create a forensically undetectable copy-move forgery, whereby traces of keypoint removal are hidden by means of keypoint injection.
This arrangement also is reflected in the counts of expected numbers of triplets, since the graph randomization procedure we apply preserves the degree of each node, i.e. the number of positive and negative edges connected to the node.
Similar(55)
The selection procedure we applied is not exhaustive.
The reproducibility of the procedure we applied is illustrated in Figure 4A.
To assess the uncertainty regarding the location of the tremor determined using the above procedure, we applied the bootstrap resampling method.
After completing the docking procedure, we applied strategies including the "initial filter", consensus scoring and pharmocophore model to accelerate the process and improve the virtual screening success rate.
If a given day did not involve an inpatient or SNF stay and did not qualify as a "(3) probable outpatient fall-related injury" or an "(4) outpatient fracture repair procedure", we applied the following process.
Jochem's precision also benefited from the same filtering procedure we applied to PubChem although as structure information was not available for all terms we were unable to filter for long peptides/saccharides. Jochem contains indication of which terms should be treated case sensitively which we honored.
The procedure we applied follows as far as possible the one used for the auditory test results [3], however replacing the auditory test with mixed NB/WB conditions by WB-PESQ, Modified WB-PESQ or TOSQA-2001 estimandons, and the auditory test with NB conditions by using the corresponding PESQ, Modified PESQ or TOSQA estimations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com