Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
There is no procedure to challenge and reverse your status on the no-fly list, the terrorism watchlist or TIDE.
The Britons and Australians had asked the court to issue a writ of habeas corpus, a procedure to challenge someone's detention as illegal or unconstitutional.
Mr. Sargsyan, for his part, said that his opponent seemed to be more interested in street protests, which have paralyzed life in the capital, than in following the tedious procedure to challenge the results in court.
They had a grievance procedure to challenge employer abuses.
Additionally, calls can rarely be overturned and even when they can be, arguing with the referee is not the proper procedure to challenge a call.
Similar(55)
Yet the procedures to challenge are complex and only relate to whether the local authority is funding the libel action to circumvent the Derbyshire principle.
The right to review procedures to challenge public decisions that have been made without respecting the two aforementioned rights or environmental law in general ("access to justice").
If they get it wrong, then procedures exist to challenge their decisions.
Still, Mr. McLaughlin disclosed for the first time that the agency had adopted significant changes as a result of its mistakes in Iraq, including what he described as new procedures intended to challenge long-held assumptions and a new rule that future National Intelligence Estimates will be subjected to rigorous second-guessing before publication.
This assumption has led to the development of cognitive therapeutic (CT) procedures designed to challenge the dysfunctional appraisals and beliefs patients have about their obsessions.
A United States Supreme Court ruling last month made it easier for death row inmates to challenge procedures used in lethal injection, and legal cases across the country are questioning whether the methods cause unconstitutional pain and suffering.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com