Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Using a decision analysis procedure, our study population was stratified by sex in five strata from the lowest to highest risk of acquiring HSV-2 infection, based on identified predictors other than HSV-1 seropositivity.
Similar(59)
In accordance with standard meta-analysis procedures, our study included patients who underwent resection for advanced gastric cancer and were randomly allocated to receive either hyperthermic intraperitoneal chemotherapy or control.
6 More generally, cost barriers are a source of disparities in access to medical care in many countries 3 4; as provision of health insurance is a major step in reducing patient costs, particularly for expensive elective procedures, our study suggests a causal connection between insurance expansion and reduced barriers to care.
While the segmentation procedure in our study was different from the procedure used by Cevidanes et al. [6], the results of both studies showed that the potential source of variation due to segmentation was very small.
This kit includes 1 mL freezer capsules, a urine container and an application form to process the material according to the standard operating procedure of our study.
In the decomposition procedure of our study, rather than taking random draws from (0,1) and estimating quantile regression coefficients, the decomposition is performed for the 99 percentile differences in wages between men and women.
TSA was the most commonly performed procedure in our study.
No patient underwent this procedure in our study.
Moreover, the reproducibility of the assessment procedure in our study was satisfactory.
One catheter-related serious adverse event occurred during the catheter insertion procedure in our study.
But, considering the lengthy procedure of our study, it would take our subjects too much time to finish the experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com