Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(9)
There is also difficulty in the procedure of comparing alternative acts.
Based on this, control parameters have been determined by understating their characteristics through the procedure of comparing produced swimming trajectories according to varying their values to observed motions of the diving beetle.
The standard design procedure of comparing Ct will not be effective for predicting the response of the organism to varying dose, C, and contact time, t, and a plot of ozone produced oxidant residual against organism inactivation for various contact times is proposed for design purposes.
We refer to the procedure of comparing such nodal values as synchronisation.
The proposed procedure of comparing group-averaged BSUV thus offers a means for assessing the "effective" SUV calibration as it is operational under in vivo conditions in patient investigations.
Women were more likely to adhere with the procedure of comparing patient ID and ID on test request (item 3) than men.
Similar(51)
The EELS intensities were also quantified by using the standard procedure[ 51] of comparing the cross-section weighted, background subtracted, integrated signals.
The weighting procedure consists simply of comparing the proportion of the displayed positive patterns in the set of all positive patterns contained in the model (pandect), with the analogous proportion of negative patterns.
This paper presents the procedure for comparing costs of leasing IT resources in a commercial computing cloud against those incurred in using on-premise resources.
Genetically, the generation of the double-positive cells and dysmorphic glial cells may accompany with gene mutation or abnormal activation of some signal pathways, leading to aberrant reprogramming procedure of GSCs, compared with normal differentiation of NSCs.
2-MOD uses an MCMC procedure to compare likelihoods of the two scenarios and produce probabilities of the data fitting each model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com