Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(6)
This procedure is equally manifest in Thomas's treatment of what he calls natural law.
The designed chemical synthetic procedure is equally feasible for the fabrication of other immiscible metals.
In developing a simulation capability for nonequilibrium radiation, an efficient numerical procedure is equally important both for solving the radiative transfer equation and for generating the required optical data via the ab-initio approach.
The validation of the second tidal prism procedure is equally encouraging and demonstrates that the analytical model is able to predict the limit-cycle pollutant concentrations for a continuous release of pollution.
The adjusted reciprocal of sum square error, calculated following least-squares procedure, is equally deposited to exon inclusion contribution (EIC) score of each motif candidate.
Although shown for the synthesis of H3K9me3, this multistep procedure is equally suitable to generate H3 variants with modifications in the central domain.
Similar(54)
This normalization procedure was equally applied to all arrays.
However, our study shows that fitness level in the early weeks after a cardiac event or procedure was equally important for cohorts with a wider range of initial fitness than previous studies, a wider age range, those having significant comorbidities and including women.
Other procedures are equally expensive and time-consuming.
Also, rather than focusing on the processes and procedures of quality management, the performance outcomes of these processes and procedures are equally important.
In addition to using the presented techniques for landscape ET estimation, the procedures are equally useful for estimation of ET in small cropped fields of uniform or mixed vegetation, riparian vegetation, climate controlled greenhouses, in undulating terrain, and regions with multiple microclimates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com