Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the FIT procedure, this boundary is taken to be the largest boundary containing all SuperDARN gridded line-of-site velocities that are greater than 100 m/s (Ruohoniemi and Baker 1998).
In the Rayleigh Ritz procedure the boundary characteristic orthogonal polynomials are used for the admissible functions.
Applications to tunneling and to the Underground Research Laboratory (URL), Canada, exemplify a procedure for boundary condition estimation formerly developed by the authors.
The new code index pair design, ranging code extraction and detection procedure, decision boundary for the circular code index pair, and redefined detection events using the code index pair with multiset theory are introduced.
According to this procedure, parameter boundaries were estimated using several runs, each time activity curve was fitted multiple times using different starting parameters and the fit was visually inspected afterwards.
This survey shows what is often obscured in our encounters with census data: though census data is processed through layers upon layers of administrative procedures and boundaries, it is constructed by individuals one person at a time.
A very common procedure when constructing boundary conditions for the time-dependent Navier-Stokes equations at artificial boundaries is to extrapolate the solution from grid points near the boundary to the boundary itself.
Experiments demonstrate the accuracy of the boundary procedure.
The characteristic Galerkin procedure with appropriate boundary condition results in accurate solutions with little numerical diffusion.
Numerical simulation is conducted to show that the procedure determines the boundary conditions accurately.
A stable wall boundary procedure is derived for the discretized compressible Navier Stokes equations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com