Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Since some of the subjects were located in remote cities, we opted for conducting all interviews by telephone to standardize the procedure across all of them.
We repeated this procedure across all 1,440,616 SNPs present in HapMap 3 or 3,327,757 SNPs present in 1000 Genomes, and report the average genome-wide power across all SNPs, and the average power for SNP subsets stratified by the minor allele frequency in CEU (where we refer to 1 5% as low-frequency alleles).
We applied the 90% IQRN procedure across all conditions.
Additionally, we assessed the goodness of fit of each semivariogram by the average of the SEs of the estimations, generated by the kriging procedure, across all 94,135 geocoded addresses.
Similar(56)
Our objective was to develop and evaluate a publicly available risk estimation tool that would cover many common pediatric surgical procedures across all specialties.
The idea is to standardize procedures across all ships.
The private practitioner medical claims database CMS-15000) captures diagnoses and procedures across all types of payers for insured patients.
Subjects had anthropometric measurements (weight, height, and waist and hip circumference) using standardized procedures across all study centers.
To ensure comparable interview procedures across all participating centres, detailed instructions are provided in an interview manual.
Comparability of data was maximised through use of a standardised questionnaire, standardised interviewer training and data-collection procedures across all participating sites, and a rigorous set of quality control procedures.
Much effort has gone into maintaining the profile of the trial and disseminating trial procedures across all disciplines of ED staff (e.g. doctors, nurses, reception staff and plaster technicians).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com