Your English writing platform
Free sign upExact(1)
These works highlight the relevance of the problems of informational asymmetry in the process of issuing shares.
Similar(59)
The problems of processing of informational data on linear objects of engineering communications networks at all stages of the life cycle of data objects (design, installation, operation) are considered.
Family carers had low expectations of informational continuity, and problems with passing information on to another party were common.
A few years before this, Embley and Martin had put the same problem slightly differently, "Although individual analyses of informational genes arrive at fundamentally different interpretations, no one has yet suggested that more than one archaebacterium participated in eukaryote origins" [ 70].
Yet if one utilizes some form of informational semantics instead, the problem will be to explain what makes the indexical refer to the experience itself, rather than referring to what the experience itself is of (i.e. greenness).
One common way to start organizing the problem is to make a distinction between two senses of "information," or two kinds of application of informational concepts.
However, having in mind the small manufacturing base that exists in the country and that Kosovo's economy is very slowly emerging out of a post-war situation, problems with informational externalities are unavoidable.
In a way it becomes a philosophical problem here at last, but one that ends in a sort of informational nihilism.
For an economy which is not yet an integral part of the world's economy, arguing that problems with informational externalities are binding probably is not grounded (Sen and Kirkpatrick 2011).
You have captured the fundamental problem that is facing our system of education, brought on because of the structure of informational technology.
The type of informational request received by Johnson & Johnson is not a subpoena.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com