Sentence examples for problems at stake from inspiring English sources

Exact(2)

"There are bigger problems at stake in America".

GMOs appear meaningful only in a policy context where environmental and social problems are framed as technical so that technological (profitable) solutions can be elaborated, leaving unquestioned the actual causes of the problems at stake.

Similar(58)

The aim of a short study is to provide a comprehensive description of the problem at stake.

Averroes presented the problem at stake nicely in an extended digression his Long Commentary on the Physics (Averroes 1962, 178F-179I).

The research problem at stake here is how to add central network resources (i.e., servers, gateways, network managers, probes, mainframes, etc). in an optimal way.

Thus, it can never be guaranteed that the selected features truly represent the optimal set of features for the problem at stake.

The first poster (Figure 1) identifies the problem at stake as a growing scarcity of (fresh? unpolluted?) water and frames that problem as a function of water consumption by crops.

The multi-criteria description of the problem at stake becomes the most relevant methodological starting point since a comprehensive description of the problem is necessary to identify feasible solutions.

If he doesn't admit that there is a real problem at stake, then your loved one will have a hard time getting better.

More GPs are convinced that financial problems are at stake (44%) than nurses (22%).

Instead, he acts as an interlocutor, asking questions, making suggestions, and drawing out ideas from others — and, not incidentally, getting others to commit to the process of seeking a solution to whatever issue or problem is at stake.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: