Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Of all forms of ownership housing, co-ops showed the greatest price loss at the end of last year, suggesting a fire-sale mentality on the part of owners anxious to unload what many consider to be an outdated and problematic type of housing.
The most problematic type of DILI is "idiosyncratic".
Thus more mixed research methods would have to be used to explore this potentially problematic type of situation.
Similar(57)
She also points out that its limitations do not extend to "other problematic types of mass surveillance", such as data acquired in bulk and held for a short period — e.g. via the NSA's Upstream program.
Both water dispensers were colonized with Legionella spp. Although the pervasiveness of these 2 problematic types of water dispenser is not known, hot and cold water dispensers are used in many hospitals in Taiwan.
Suggest half-time disability pension?" "I want you to understand that this is problematic" This type of message was close to "a call for help", with obvious emotional involvement of the physician, but, in contrast to the previous category, there were more expressions of frustration than of helplessness.
For example, we found that test result follow-up in situations with 'surrogate clinicians' was especially problematic; these types of hand-off situations are common in most institutions.
You think about the relative fortune of these particular children as they're flown around the world and booked into recording studios, and whether there isnt something problematic about the type of documentary concerned with an uncommonly privileged subset of the woefully underprivileged.
Statistical representativeness is then becoming less problematic in this type of field research (see for a justification and details, Yin 1984).
Hot, humid climates like those along the Gulf Coast, the Caribbean, and parts of Latin America also cause excessive sweating, which can be problematic in this type of climate.
TBAs viewed domestic violence as a problematic and prevalent type of GBV, corroborating the data from the CHW FDGs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com