Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(29)
This followed a petition signed by more than 72,000 people who agreed that such a move would risk "treating rough sleepers as a problem to be dealt with rather than as individual human beings".
We know there's a security problem to be dealt with.
"I think ISI is a — or parts of ISI — are certainly a problem to be dealt with," Ms. Flournoy said.
In this society, however, we often lack the language to speak of bullying as a structural problem to be dealt with by itself.
But they will be resilient, as the profits are irresistible and the supply of crew members almost inexhaustible.Maritime migration is thus a problem to be dealt with on land.
It's time we stopped seeing people with dementia as a problem to be dealt with, and instead saw them as people whose needs it is our privilege to understand and meet.
Similar(30)
Problems to be dealt with, but still time for a good lunch - then in March we had Bear Stearns.
Starting university is a time filled with excitement, buzz and freebies but there are always problems to be dealt with too.
I think you did it in a beautiful way, but did you feel you had problems to be dealt with there?
This kind of lighting marks out these spaces as problems to be dealt with functionally and configures them as less valued spaces for less valued people.
The principal medical problems to be dealt with in the developing world include undernutrition, infection, gastrointestinal disorders, and respiratory complaints, which themselves may be the result of poverty, ignorance, and poor hygiene.
More suggestions(15)
problem to be sidelined
problem to be resolved
problem to be solved
problem to be underestimated
problem to be settled
problem to be studied
problem to be processed
problem to be tackled
problem to be fixed
problem to be overcome
problem to be formulated
problem to be explored
problem to be defined
problem to be handled
problem to be known
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com