Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
So Grenville — looking at what's going on here, discovers the source of the smuggling problem — orders the collectors to get back to the colonies.
But in a year in which the Guardian's use of open sources – and, increasingly, reader tips – has produced a portrait of a problem orders of magnitude larger than previously acknowledged, and with pressure also growing from Congress, the Justice Department statisticians decided to jump with both feet into online sourcing.
In this problem orders are collected from suppliers by a homogeneous fleet of vehicles and moved to the cross-dock for consolidation process, then immediately delivered to customers.
In this problem, orders are collected from suppliers by a homogeneous fleet of trucks and moved to the cross-dock for consolidation process, then immediately delivered to customers.
Unfortunately, we find among hospitals taking the test that about 50percentt of the time the CPOE systems fail to properly alert to problem orders, even though some of those orders, if administered to a real patient, could cause death.
Similar(54)
I have no problem ordering my food by menu number, but with time the charm of Extra Value Meal No. 2 wears thin.
Graham has said he wouldn't have a problem ordering airstrikes against Americans looking to join terrorist groups abroad.
When I'm looking for cleaning products, vitamins and supplements, beauty supplies or nutrition and wellness products, I have no problem ordering from an Amway rep.
I don't have any problem ordering the medications when I want to order them.
(Group B5) I don't have any problem ordering the medications when I want to order them.
GPUs have illustrated the ability to solve problems orders of magnitude faster than their CPU counterparts with identical accuracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com