Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "problem of substance" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to a significant or important issue or topic. Example: The debate over climate change is not just a political issue, but a problem of substance that requires immediate action.
Exact(15)
But there is a problem of substance as well as of image.
"People don't understand that a Congressional investigation doesn't necessarily mean a problem of substance," Mr. Raffaelli said.
For China, the disproportionate rise of extraordinary wealth at the highest ranks of government is not a problem of optics; it is a problem of substance.
When myths like these are circulated, it discredits the sincere effort many of us have been making to deal with the problem of substance abuse.
Rocky Romano, who is producing "Ruffo," the documentary on Mr. Ruffo's recovery, said the problem of substance abuse in surfing extended beyond the athletes to include sponsors and promoters who tended to look the other way.
Many of these strategies are designed to change a deeply embedded problem of substance misuse, and considerable effort and resources have been targeted for long-term change.
Similar(44)
Points' clustering in this space will compare and classify them, so it may solve the problem of substances' identification.
Gov. George E. Pataki's proposal to revamp New York's Rockefeller-era drug laws is an important first step in addressing the related problems of substance abuse and crime.
The eight rounds of formal and informal preparatory talks since the beginning of the year have been bedevilled by problems of substance as well as of process.
A Welsh government spokesman added: "We are taking action to help individuals and society deal with the problems of substance misuse.
Problems of substance abuse or mental health are reported as known in 17.0 % of the cases; for the rest, there is reported no knowledge of such issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com