Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
I don't believe there's an organized resistance; I think there's a problem of comprehension of cultural values and traditions.
Tanner, however, thought the text rather opaque and found the problem of comprehension aggravated by the high vocal lines which made it difficult to make out the words.
Thus, planning difficulties for ASD individuals might be less a problem of comprehension than of speed.
Similar(57)
In all these cases, I have had few serious problems of comprehension.
Apparently recognizing that "recounting my story largely in reverse order poses problems of comprehension," Fox has provided a prologue of images with short captions intended to give "a chronological outline of the scandal's main developments".
However, this increase in safety case complexity exacerbates problems of comprehension and maintainability later on in the system lifecycle.
In modern English, numerous examples of variant pronunciations exist that cause no problems of comprehension (e.g., either, tomato, laboratory, fertile).
No individual item was completely unanswered, no multiple answers were found, and no problems of comprehension of the items were reported.
Either a generic psychologist supervised by a medical doctor or a clinical psychologist alone reviewed the completed questionnaire together with each respondent, investigating missing data, problems of comprehension, and possibly offensive or problematic wording.
The ten participants were grouped into five pairs, and each pair was asked to read the items in the Luganda questionnaires and to note down problems of comprehension, language, and cultural relevance.
The only people who would claim any of this was a "threat" or "blackmail" are people with serious problems of reading comprehension or honesty, or both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com