Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
But he added that such a complex problem could not be solved at one meeting.
Saleh Joudeh, a member of Congress, said the problem could not be solved "over one week".
But the agency also warned that the problem could not be solved by legislation that simply outlawed overseas shelters.
Moreover, while he supports reducing nitrogen emissions from industrial smokestacks, he said the problem could not be solved until something was also done about the nitrogen in automobile exhaust.
The Treasury Department urged Congress tonight to stop companies from using offshore shelters to avoid United States income taxes but warned that the problem could not be solved by legislation that simply outlawed overseas tax havens.
Mr. Cantor, in his document to other Republicans this week, has acknowledged that the debt problem could not be solved without reining in the growth of the entitlement programs.
Similar(45)
Historically, engineers have assumed that the problem couldn't be solved in an efficient way, he says.
I thought for sure that the large attacks would force the industry to finally get its act together, but after a few months of record-breaking attacks it became obvious that in spite of all the sincere efforts the problem couldn't be solved quickly enough by conventional means," wrote the Janitor.
He said the country's fiscal problems could not be solved by higher taxes alone.
Unfortunately, Egypt's worsening economic problems could not be solved quickly.
By extension, the problems could not be solved by personal solutions but only by social change.
More suggestions(12)
problem could not be reduced
problem could not be resolved
problem could not be found
problem could not be treated
problem could not be proved
problem could not be ignored
problem could not be fixed
problem could not be debated
problem could not be made
problem could not be described
problem could not be used
problem could not be attributed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com