Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Two and a half minutes into the lesson the length of time it took that subpar teacher to turn on the computer he had already laid out the problem, checked in with nearly every student in the class, and was back at the blackboard, to take the lesson a step further.
Two and a half minutes into the lesson — the length of time it took that subpar teacher to turn on the computer — he had already laid out the problem, checked in with nearly every student in the class, and was back at the blackboard, to take the lesson a step further.
Interaction test was performed, multi-collinearity problem checked and Hosmer and Lemeshaw test employed to examine the overall fitness of the model.
Similar(57)
So if you're currently using one of these headsets you shouldn't have a problem checking out 360 photo and video content in VR.
He recalls his many visits to the hotel fondly but said he will have no problem checking in to the replacement hotel when it opens.
After hiding our backpacks in some bushes and cleaning up a bit, we had no problem checking in at the Super 8.
A naive method to handle this variant of the problem checks each position within the overlap to compute the minimum value for P o.
There could be a couple of different issues that are causing this problem: Check the HDMI connection on both the computer and the TV.
To overcome this problem, check the mounting arrangements and height of the tray so as to provide rigidity to the instrument.
We'd already hydrated him, corrected his electrolyte problems, checked for infections, heart attacks and thyroid disease.
Another witness, Jeff Almer, described how his mother, who had overcome cancer and other health problems, checked into a rehabilitation facility in Brainerd, Minn., to overcome a urinary tract infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com