Your English writing platform
Discover Ludwig"probes into" is a correct and usable phrase in written English
It means to investigate or examine something deeply or thoroughly. Examples: - The detective probed into the suspect's past for any clues that could lead to the solution of the crime. - The journalist's article probed into the company's questionable business practices, shedding light on their unethical actions. - The scientist's research probes into the mysteries of the universe, seeking to uncover the secrets of the cosmos. - The therapist probed into the patient's childhood traumas, trying to understand the root of their anxiety. - The government launched a commission to probe into the allegations of corruption within the political system.
Exact(58)
If Romney wins, observers will closely watch the fate of the probes into Adelson's businesses.
Meteorologists already fly toys fitted with probes into conventional thunderstorms to record data.
SMASHING space probes into celestial bodies is becoming fashionable.
The investigations come amid a battery of other probes into the banking giant's business from federal and state regulators.
The authors have compiled a fascinating "collection of probes into the moment-by-moment works of the brain".
The mission will not be NASA's first effort to do geological studies by smashing robotic probes into distant bodies.
The probes into Mr Bush's and Mr Cheney's past could turn up something nasty.
Recent weeks have brought probes into unsavoury business practices and a torrent of political invective.
The indictment also probes into state computer contracts and into Phil Gramm's 1995-96 presidential campaign.
"Procedural errors" had blocked criminal probes into corruption by serving or former ministers.
Similar(1)
Pihlstrom (1992) has classified periodontal probes into three generations [ 52].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com