Sentence examples for probably have to await a from inspiring English sources

Exact(3)

And in September Royal & SunAlliance, a British insurer, sold most of its American renewal rights to Travelers.Thorough consolidation, however, will probably have to await a softening of the market.

But Mr Mohamed only holds Egyptian nationality, and will probably have to await a retrial.Related topics Social issues Human rights Criminal sentencing Crime and law EgyptEgypt's leaders have long been reluctant to be seen to be bowing to external pressure.

For this reason, any innovations in time travel will probably have to await a theoretical breakthrough that explains time in the first place.

Similar(57)

The decision, like much else in Europe right now, will probably have to await the election outcome.

The final task of the recovery effort -- determining what caused the Kursk to explode -- will probably have to await the retrieval of the damaged bow, most experts say.

Nicholas Shott, the head of UK investment banking at Lazards appointed to lead the panel, will warn that advertising alone will not be enough to cover the costs of Hunt's proposed local TV stations and that nationwide coverage will probably have to await the roll-out of cost-effective broadband TV services.

Thus, final proof that LSNV and ICE are causally associated with MSGS will probably have to await the advent of infectious clones of ICE and LSNV so that perfectly controlled single and dual challenge tests can be carried out.

Without accounting expertise, on the other hand, more profound change may have to await a successor.

I think that "real reform" will have to await a really reformist pope.

For Maududi this potential withered in France; its achievement would have to await an Islamic state.

However whether Bitcoin is a security will have to await an SEC or court interpretation for certainty.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: