Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, asked if England could be his eventual destination, Miller said: "I would probably doubt whether the chance to go back to the Premiership would come up again.
In this case, I think the group contemplating running are very important because it is quite likely that this group probably doubt their ability to DO IT and get fit.
Similar(57)
"I'm sure guys are doubting other guys on the team, probably doubting themselves.
Ailes thought that he had lost a power struggle to bureaucrats who "probably doubted my ability to run a business".
After building a 6-1 lead off Ritchie, who had his first poor start in seven outings this year, the Mets probably doubted one run would make much difference.
"Even our own manager is probably doubting us a little bit at the moment.
People were doubting us at Queen of the South and probably doubting us at half-time today.
So again, Harvin found himself on the sidelines and was probably doubting himself as a player and worrying about his future since the Seahawks had made a major investment in him.
If not delivered delicately and respectfully, the man, who deep inside probably doubts the depth of his masculinity, will protect his fragile ego by switching the blame to me and cast the therapist as a ball-busting, weenie roasting, man-hater and refuse to return to therapy - opportunity lost.
Mr Moore and his experts knocked large holes in it, although probably enough doubt remained for those who, as Mr Moore said, want to believe in flying saucers because they sound "so much more fun" than the orthodox explanations.
The real or apparent tension within Astana, however, could benefit other top teams, some racers said before Stage 8. Christian Vande Velde, a rider for Garmin-Slipstream who is eighth over all, said that Contador's move probably spread doubt within the Astana squad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com