Your English writing platform
Discover Ludwig'proactive contact' is correct and usable in written English.
You can use it to describe initiating contact with someone instead of waiting for them to make contact first. For example, "The candidate showed initiative by taking proactive contact with potential employers."
Exact(13)
The survey found 78% of advisors have increased the amount of proactive contact they have with their clients.
Duration of exposure is maximised through expanded content and proactive contact.
We uncovered several domains on which cancer survivors have needs in general practice: medical, psychosocial, informational and proactive contact.
The themes that were identified involved medical, psychosocial and informational needs, need for proactive contact and a group called other.
Given the evidence of the adverse impact of caring, proactive contact with carers early on might reduce difficulties later.
I don't know, I don't know what would be on offer if I asked, whether they have a counsellor.' Wife Carers often would have appreciated proactive contact.
Similar(47)
(Physio 3) In some cases, the professionals were sufficiently concerned that they had instigated proactive contacts with patients new to the service to check on progress.
Participants receiving standard support were also offered proactive telephone contact and, if they accepted this, were contacted (telephone, email, or text) one week before and on the day of their quit dates and then at two days and three weeks after, with brief motivational messages but not following set templates.
Be proactive and contact these organizations so that you can thank any contributors in a timely fashion.
Tyler, T. R., Jackson, J. & Mentovich, A. The consequences of being an object of suspicion: potential pitfalls of proactive police contact.
You could either accept right then that you will never attain this position and surrender without further action, or you could be proactive and contact the recruiters again...and again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com