Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"People seemed to admire my stop-at-nothing attitude and the fact that it was my own proactive and creative approach.
"Indeed we can undermine Castro's isolation and oppression of the Cuban people by finding bold, proactive and creative programs to help those working for change on the island".
She may not take your suggestion don't be offended if that's the case but with time you'll gain respect for being proactive and creative in addressing issues that arise.
There is always something to learn and the challenges he has faced have made him a more proactive and creative person.
"What that means for us as staffers is the inability to be proactive and creative in our projects and incapable of having a long-term game plan for the legislative calendar or direction because things are so in flux and abruptly changing".
Through adopting proactive and creative self-management strategies, complementary therapy users are in many ways adopting the healthcare personas promoted by current policies.
Similar(53)
However, it and other pharmaceuticals along with policymakers near and far must make giant strides to find proactive, creative and comprehensive solutions to stem and stop the tide of despair and misery".
They are fierce, incredibly creative, competitive, proactive and always one step ahead.
Even then, half that time is taken up with proactive, even creative, activities social networking, playing games, e-mailing, visiting portals and instant messaging.
As was anticipated, our measures of creative cognition, creative production, and creative achievement were positively correlated.
Everyday creative activities can help to bridge a gap from creative potential, in terms of tested ability, to actual creative achievement: We found that openness and creative potential exert their influence on creative achievement via the path of creative activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com