Your English writing platform
Discover Ludwig'private section' is grammatically correct and can be used in written English.
You can use it to refer to a section of a private space, such as a room or office, that is only accessible to certain people. For example, you could say, "The documents are stored in the private section of the office."
Exact(32)
For the game, they sit in a private section.
The private section can also bring about real competition to hopefully slow rising costs".
It even has its own private section of South Beach, with free sunloungers and a bar.
The purchase price included a private section of the rooftop, where they plan to entertain.
(One area will be open to anyone, and a more private section will be open only to TED attendees).
The Cle Elum River separates Tumble Creek, the private section that includes the Tom Doak golf course, from the rest of the development.
Similar(28)
ORDB contains public and private sections which provide tools for investigators to analyse the functions of these very large gene families of G protein-coupled receptors.
Buying a house in the private sections of Twilight Park and Elka Park, where the land is owned by a community association and leased to homeowners, requires approval by a board, as does living on the Onteora Club grounds.
More conservative families might seek out expensive Muslim-friendly resorts, "halal tourism" or "tesettur hotels," where the dining options are free of alcohol and pork and private sections of beach are set aside for women.
In contrast to the prevailing notion that the land was free for all and immune from the law of trespass, it was increasingly feasible to parcel it out in private sections.
An innovative model of joint responsibility utilizing public and private sections in Porte Alegre, Rio Grande del Sul, has resulted in the implementation of a social technology called Educational Board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com