Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"private occasions" is a correct and usable expression in written English
It can be used to refer to any gathering or event that is limited to a restricted group of people. For example: "I am looking forward to the private occasion we have planned for the weekend."
Exact(11)
These were always private occasions.
But they continued playing at underground and private occasions, including wedding parties, transforming them into subversive, counter-cultural events.
Mrs Merkel's humour tends nowadays to be low-key and reserved for private occasions, or at least situations removed from the public glare.
She started out casually entertaining people at social occasions; then she became in demand as a performer at private occasions in N.Y. and London.
Strictly speaking, the Indian gown was meant to be worn for informal, private occasions, but a superior like Sir Philip Howard could wear such clothing to receive underlings, though they had to be fully dressed to attend him.
It has always been, she writes, "private occasions that make me feel connected to the joys and sorrows of the world, often in the form of communication with writers and musicians I'll never meet in person".
Similar(46)
Downing Street called the dinner a private occasion where most guests were family friends.
This is a private occasion which I'm sure the Palace will want to milk for maximum PR effect.
"I would like you to make an amendment to remove the word 'racist' which referred to a joke I made at a private occasion".
Unlike the royal wedding, which will be a public holiday, any engagement or stag party will be "an entirely private occasion", the aide added.
The letter said: "I am personally deeply saddened that offence may have been caused by the inaccurate reporting of what was said at a private occasion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com