Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
It would not remove the tarnish to the American justice system of holding prisoners without trial.
Amnesty accuses Chad's government of arbitrary detention and holding prisoners without trial.
In this position Rees ended the practice of detention of prisoners without trial and of imposing different rules for political prisoners.
Curling warned that if the UK continued to hold prisoners without trial or access to a lawyer, it would undermine efforts to improve justice in Afghanistan.
He has also criticized the holding of Muslim prisoners without trial by the United States and Britain, saying this complicates relations with followers of Islam.
The criminal justice system, meanwhile, has absorbed the surge of terrorism cases since 2001 without calamity, and without the international criticism that Guantánamo has attracted for holding prisoners without trial.
Similar(44)
Second, a political trial is neither necessary nor sufficient in producing a political prisoner, as there are numerous examples of political prisoners interned without trial or even without charges to respond to.
The Americans wanted the prisoners held without trial indefinitely, and the Afghans insisted on holding trials for them.
Almost all Abu Salim inmates were political prisoners, interned without trial, and the angry young socialist had been jailed from 1988 until 2001 on "political charges".
They are - according to ABC News - five of the "enhanced interrogation techniques" used by the CIA in secret camps on prisoners detained without trial or any other contact with the outside world.
SAUDI ARABIA Hundreds of Shiites demonstrated in the oil-producing eastern region of the country, calling for political and religious rights, as well as the release of prisoners held without trial, Reuters reported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com