Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The researchers claim that the software can "learn to read real documents and answer complex questions with minimal prior knowledge of language structure".
This makes them well suited to text classification, since they do not need any prior knowledge of language.
Similar(58)
Know that every language has a unique alphabet and set of sounds associated with it, so any prior knowledge of languages will assist you in your pronunciation.
This approach can be employed effectively to build language-independent STD systems, since prior knowledge of the language involved in the speech data is not necessary.
Other advantage is that QbE STD can be employed for building language-independent STD systems [7 10], since prior knowledge of the language involved in the speech data is not necessary.
These techniques can also be employed for building language-independent QbE STD systems, since prior knowledge of the language is not necessary.
Twelve native Chinese Mandarin speakers (6 male and 6 female, 18 to 21 years old) with no prior knowledge of Korean language were trained in the visual form of these characters for 2 weeks, followed by 2 weeks each of phonological and semantic training.
Human psychophysical experiments suggest that prior knowledge of the language reflected in the form of lexical activation affects the perceptual restoration for complex speech sounds.
In this way, this system does not make use of prior knowledge of the target language (i.e., Spanish) and hence, as the previous system, is language independent and suitable for building a language-independent STD system.
The three children had no prior knowledge of the Russian language and struggled to learn, but eventually spent five years at the school.
Although he had no prior knowledge of the Japanese language, he had no qualms about working for Rakuten, because the majority of staff in his department were international, including his American department manager.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com