Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Giant prints cover one wall; the league, the European Cup and a gigantic Catalan flag, sporting success and political symbolism.
Pucci By Vanessa Friedman and Alessandra Arezzi Boza, edited by Armando Chitolina $200 Taschen Emilio Pucci's famed kaleidoscopic prints cover Taschen's retrospective of the brand.
In the shop, prints cover nearly every surface on the walls, and Edward Hammonds, owner and proprietor, with his English accent, escorts you through the late 18th-century hand-painted botanicals and the 19th-century archeological and topographical plates done during the Napoleonic occupation of Egypt.
Similar(57)
Rare manuscripts, musical manuscripts, autographs, book-paintings, miniatures, prints, covers, etc. "g.
The storm had dropped another four inches of snow, and pika and fox prints covered every surface we'd spilled food on.
The lists now form huge bright prints, covered with velvet black words and headed with titles such as "Background Noise", "Lock All Doors" and "The Yellow Wallpaper".
The series' more than 70 paintings and prints covered instances of car crashes, suicides, executions and explosions, stripped straight from the pages of newspapers and police archives and transformed into lurid, repetitive photographic artworks.
I regularly (almost too regularly) check New York's Web site, but I'm not as consistent when it comes to reading the magazine in print, cover to cover.
Mr. Clinton, who graces the magazine's print cover, will also greet readers who scan a quick response or QR code on the cover of the issue with a video message.
So the race is on to build a subscription business, both in print (cover prices are going up) and online.The paywall-builders tend to report a drop in online traffic.
Star also had 1,103 digital edition sales, which are included as long as they are purchased for at least 20% of the print cover price, taking its total circulation to 261,796.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com